top of page

Amochar: Palabras alavesas que tienen otro significado

Amochar, como bien nos dice la entrada del DRAE, es una palabra que en Álava se utiliza con el significado de mochar; es decir, dar golpes con la cabeza.

Seguramente os sonará esta palabra. A mí de pequeña siempre me decían: "Cuidado con las vacas, que amochan". Claro está, porque los cuernos eran romos.

¿Y qué otro animal muy-muy relacionado con Álava tiene cuernos? ¿Qué animal "saca los cuernos al sol"?

Exacto, ¡los caracoles!

Hace poco os presenté una entrada sobre San Prudencio, en la que podíamos leer que uno de los platos típicos son los caracoles. Pues los caracoles también amochan.

Claro, no es que los caracoles nos vayan a perseguir por el campo (todos sabemos lo lentos que son); cuando nos van a intentar hacer daño es una vez en el estómago.

Los caracoles, aunque no lo parezcan, pueden ser pesados y difíciles de digerir, y en Álava desde pequeñitos nos enseñan que nunca se debe beber agua con ellos. Claro, los adultos lo tienen fácil; con la salsa picantona los caldos de Rioja entran de miedo; pero los niños... ahí lo teníamos más difícil.

Combinaciones para gustos, pero en casa de mi abuela siempre me los sirvieron con leche.

A lo dicho entonces: amochar, que te sienten mal los caracoles, generalmente, por haberlos tomado con agua. Mientras comía carne, siempre seguí esta norma, y nunca tuve ninguna indigestión.

Algo de cierto habrá...

Featured Posts
Vuelve pronto
Una vez que se publiquen entradas, las verás aquí.
Recent Posts
Archive
Search By Tags
No hay tags aún.
Follow me / Sígueme
  • Twitter Basic Square
  • Icono social LinkedIn
bottom of page